Перевод Марины Бородицкой

Поэт и переводчик Марина Бородицкая родилась в Москве 28 июня 1954 года. Профессионально заниматься литературным творчеством она начала в 1980-х. Первая книга стихов «Убежало молоко» вышла в 1985 году, за ней последовали сборники «Давайте мириться», «В один прекрасный день» и другие. Однако ничуть не меньше, а может быть и больше, Бородицкая известна как переводчик англо и франкоязычной поэзии. Ее словами говорят на русском Чосер и Киплинг, Лонгфелло и Верлен.
Подробнее: https://www.labirint.ru/authors/12148/
Груффало (юбилейная обложка)
С днём рождения, Груффало! Книга «Груффало» с юбилейной обложкой (внутри без изменений).Сегодня труд..
15.32 р.
Дочурка Груффало (юбилейная обложка)
«В соседний лес нам ходу нет, опасен он для нас». ...Так сказал папаша Груффало, но однажды ночью ма..
15.32 р.
ЗОГ
«Мадам Драконни – просто клад: нет лучше педагога. Она учила драконят по-доброму, но стро..
16.15 р.
ЗОГ и перелетные врачи
«Врачи - команда высший класс - Летят по небу смело.Знакомьтесь: рыцарь Лоботряс,Драко..
16.15 р.
Улитка и кит
«…Вот скала, Где над морем улитка жила, И вздыхала она то и дело: – Как мне всё надоело! ..
16.15 р.
Хочу к маме!
«– Мама потерялась… Куда она девалась? – Не плачь, – сказал мотылёк цветной, –..
15.32 р.
Бродит сон по мягким травам
Алиса и Джек играли в мяч во дворе и вдруг услышали какие-то странные протяжные звуки, доносившиеся ..
15.32 р.
Тимоти Скотт
«Тимоти Скотт, музыкальный кот, С гитаристом по имени Фред Пели на улицах круглый год. К ни..
15.32 р.
Бумажные куклы
Мы сцепили крепко руки, / не страшны нам бяки-злюки! / Неразлучны Кэт и Клод, / Мэри-задом-наперёд, ..
15.32 р.
Огромный прыгуар
Прискакал однажды Кролик к себе домой. И вдруг из норы послышался громкий голос:- Я Огромный пр..
15.32 р.











